Hasta siempre, mi 2017!
Молчание на этих страницах затянулось. Похоже, я наигралась
в блоггера. Или мне уже стало трудно формулировать мысли на русском. А может,
включился режим обратного отсчета в уходящем 2017, и не хотелось упускать ни
минуты этого чудесного года… Но мой внутренний ленивый перфекционист заставляет довести
дело до конца, так что вот он, последний пост по уже остывшим следам ноябрьских
и декабрьских событий. Два больших путешествия и несколько заметок на память.
Мятежная Каталония
Нужно же было своими глазами заценить все эти протесты и
демонстрации… И я засобиралась на восток королевства, в бунтующую Каталонию. На
самом деле, для меня это особое место, ведь именно с него пять лет назад и началась
вся эта испанская история. И все эти месяцы, открывая Испанию регион за
регионом, я берегла Каталонию, и особенно Барселону, на десерт).
И вот подоспели очередные длинные выходные, и утром я
мчалась на вокзал с мокрыми волосами, боясь опоздать на свой поезд до
Таррагоны. Прибежала вовремя. Но, как это случается иногда в Испании, поезд не
спешил. Зато вышел работник вокзала и сказал собравшимся пассажирам, что сейчас
за нами приедет автобус и отвезет в Сарагосу. А поезд будет ждать нас уже там.
Тем временем, моя коллега по этому путешествию, Лена из Галисии,
телеграфировала из Севильи, что её самолет отменили и сейчас она едет в Малагу,
откуда уже будет вылетать в Барсу (где должна была состояться наша встреча), потеряв из-за этого целый день путешествия… В общем, транспорт в Испании –
штука непредсказуемая, с этим нужно смириться.
А я чуть не проехала Таррагону на своем поезде, никак не
ожидая, что вокзал такого известного города будет выглядеть как пустая
платформа посреди поля… Экстренно
опросив полвагона за эту двухминутную остановку и убедившись, что это все же
она (хотя мнения пассажиров разделились), я со своим рюкзаком высадилась и,
радуясь теплой каталонской погоде, стала думать, где же искать эту знаменитую
Таррагону. Оказалось, ж/д вокзал разместился между несколькими городами, и
добираться в любой из них нужно на автобусе. Через час прибыла к своему хосту
(мой второй опыт сольного каучсерфинга) – истинной каталонке Ноэлии и двум ее
соседкам. В распоряжении у меня был чудесный диван в гостиной на две ночи и
возможность спать сколько хочу (девочки уходили утром в универ и оставляли мне
ключи).
Но перед сном была тусовка в караоке-баре, как всегда много новых
знакомств (студенты Эрасмусы и особенно ребята из соседнего города Реус) и даже
спетая песня, которую я не знала до того, но после того – затерла на репите в плеере. Все местные разговаривают на испанском с очень
сильным каталонским акцентом и только из-за меня – между собой им привычнее на
каталонском.
В общем, Таррагона классная, очень много древнеримских
развалин и море (и погода в ноябре позволила позагорать на пляже), но
маленькая. Почему-то думала, что она намного больше. В итоге, убивала часть дня
в торговом центре, который точно больше чем у нас в Логроньо. А на ночь с моими
хостами отправились в другой бар, где проводился клуб разговорного английского
(такой же, который делаю я в Калаорре). Было интересно сравнить. Мне не
понравилось, так как здесь все были предоставлены сами себе, и в итоге каждый
стол разговаривал на испанском. В моем клубе я такого не допускаю)).
На следующий день с трепетом въезжала в Барселонушку.
Кровать с занавесочкой в хостеле покорила мое сердце и изменила мои планы – решила
устроить внеплановую сиесту в ожидании прибытия Лены из Малаги, настолько она
была удобная и замечательная, эта кровать.
А за окном ждала солнечная Барселона, и она за эти годы
ничуть не потеряла своего очарования. Но изменилась я. Так прониклась Испанией
за это время, что в Барсе мне очень не хватало испанского духа… Это
город-космополит, здесь смешались тысячи людей со всего мира, и, если тебе
нужно что-то спросить у прохожего, лучше делать это на английском. Тут не
чувствуешь себя в Испании, и не чувствуешь столь полюбившейся мне испанской
души…
Как бы то ни было, сидя на пляже Барселонета, любуясь
закатом (хотя он и происходил с другой стороны), было ощущение, словно главная
цель моего EVS выполнена. Ведь еще в России, во время поисков проекта, а потом
сбора документов, у меня перед глазами стояли именно виды Барселоны. Пять лет назад я
была здесь и влюбилась в этот город с первого взгляда. Кто мог знать тогда, как
все повернется. La vida da muchas vueltas…
И это последнее большое путешествие в этом году, ибо оставшиеся
три области Испании (Галисия, Экстремадура и Мурсия) уже не вмещаются в
2017-ый.
Вторая ночь была у хоста Жульена, который хоть и идеальный
каучсерфер (доверил нам ключ от квартиры), но не слишком интересный компаньон.
А может, я просто расстроилась, что он оказался французом. Всегда выбирала
испанцев для аутентичности, причем в стране Басков – басков, а в Каталонии –
каталонцев, а тут недосмотрела, и ведь даже имя его Жульен не вызвало никаких
подозрений, когда принимала его приглашение.
Было много прогулок по городу и баров, куда заходишь даже не
для того, чтобы выпить, а чтобы впитать атмосферу (сбылось то, о чем мечтала
еще в России – побывала в баре легендарного Ману Чао). Три дня в Барселоне
пролетели незаметно, и ночным автобусом я вернулась в Риоху.
Альтернативный Мадрид
Вы не поверите, но в начале декабря в Испании внезапно
наступили новые длинные выходные. Было у меня в виш-листе на этот год турне по
Португалии… Но Вселенная решила прочно связать меня с Испанией, и вот мы снова
едем в столицу Королевства. Новый формат путешествия – еду с Вирхинией (кстати,
именно она ответственна за моё появление в Риохе), жить будем в сквоте, где
обитает её приятель Пабло. Сквот, или как их тут называют casa okupa – заброшенный дом, в
который заселяются альтернативные ребята. По испанским законам, выселить таких
оккупантов – та еще задача. Так и живут они там припеваючи, не платя за свет и
воду и аренду. Пабло и 14 его друзей оккупировали 4-этажный дом, принадлежащий
испанскому банку, провели свет и воду от общественных источников (важно – не от
соседей) и обустроили все достаточно уютненько, в альтернативном понимании
этого слова.
На эти выходные к ним понаехало много народу, включая трех
радикальных каталонцев с выступлением на тему «Туризм убивает города» (особенно
страдает Барселона).
Если ты попал в их дом – то ты член семьи. Несмотря на их радикальную наружность, эти ребята очень милые и ласковые, как котята. И жили мы там большой дружной семьей. Даже суп варить помогали, ибо как-то вот сразу выпала наша очередь дежурить О_о
Если ты попал в их дом – то ты член семьи. Несмотря на их радикальную наружность, эти ребята очень милые и ласковые, как котята. И жили мы там большой дружной семьей. Даже суп варить помогали, ибо как-то вот сразу выпала наша очередь дежурить О_о
И в этот раз Мадрид открылся мне с совершенно новой,
альтернативной стороны. В первую ночь мы посетили самые знаменитые бары, а
также от души послемились под System of a Down на рок-дискотеке. Вернулись домой в 7 утра. Следующий день
потерялся в ненормированной похмельной сиесте. А вечером сходили на собрание
анархистов в другом сквоте и просидели полночи в прокуренной квартире кавалера
Пабло в старом квартале Мадрида Lavapies.
На следующий день, хорошенько выспавшись и полная энергии, я
побежала наконец-то посмотреть на Мадрид классический. Блошиный рынок и музей
Рейны Софии, где висит грандиозная «Герника» Пикассо (для испанцев эта картина
имеет особое значение), немного Дали и много современных художников. А вечером
нас ждал блаблакар, который должен был довезти нас прямиком до дома. Если бы не
непредвиденные обстоятельства.
Было уже около
полуночи, и нам оставалось 30 километров до Калаорры. Мы тихо дремали в темном
салоне под жуткое завывание ветра, который хотел сдуть нашу машину с трассы.
Наш водитель решил выпить кофе, чтобы взбодриться (уже больше 6 часов за рулем,
едет из Гранады) и зарулил в кафешку на заправке посреди поля. Захлопнув дверь
своего Пежо, он остался с изумленным видом и половиной ключа в руке. Вторая
половина осталась в замке Пежо. А мы остались в этой кафешке посреди ничего,
ночью, в бурю. Всего в 30 километрах от дома. Застряв на непредвиденный срок.
Пока наш изумленный водитель связывался со страховой, мы с Вирхинией нервно
хихикали и допивали кофе, но тут хозяева кафешки стали ее закрывать – было уже поздно.
Перспектива маячила нерадостная, но в Испании все всегда заканчивается хорошо.
Бармен оказался из Калаорры, и мы запрыгнули к нему в машину, оставив нашего незадачливого
водителя ждать спасения. Он взял с нас только половину стоимости поездки, а мы
конечно оставили ему положительный отзыв на сайте, потому что в Испании все
лапочки.
А это Толедо, 40 минут от Мадрида, заезжала и туда, но некогда объяснять |
И ещё
Было еще много маленьких путешествий. Безумно живописная
деревушка Клавихо с замком на горе. Два поездки в горы недалеко от Калаорры с
Клубом любителей гор. Одна прогулка была в тумане, другая в снегу. Бедные
испанцы ужасались минус пяти на градуснике и радовались выпавшему снегу
(редкость здесь). Конечно, шутили, что для меня это лето.
Было и купание под луной в термальных источниках в горном
поселке Арнедийо. Ночь, звездное небо, луна, горы, а ты сидишь в этом природном
бассейне в горячей воде и оздоравливаешься.
Самое сложное наступает потом, когда нужно вылезти из воды - все-таки
конец октября, и по ночам температура очень бодрит. Но очень круто.
Были воскресные поездки в деревушку Кель, где устроилась
киномехаником подруга Атика. Кинотеатр там отсутствует, но есть дом культуры,
где она по воскресеньям показывает бесплатно для всех известные фильмы в
испанской озвучке. Еще один способ изучения языка для меня. И традиционный кофе
в баре напротив.
Был очередной визит в Экстранхерию для продления вида на
жительство – это не совсем стандартная процедура, но я решила устроить экзамен
своему испанскому и поехать туда одна, самостоятельно решать этот вопрос. Я ведь
уже знаю, что в испанских госучреждениях работают милые вежливые сотрудники,
которые действительно хотят помочь, поэтому ехала спокойно. И хотя они как
всегда не знали, что со мной делать, и пару раз собирались посоветоваться, все
же разобрались. И через три недели получила письмо с новыми датами ВНЖ.
А еще было знакомство с президентом Ла Риохи (типа как наш
губернатор). Очень позитивный дядечка, пересеклись на одном важном мероприятии.
Услышав слово «фото» сразу повел к наиболее удачному фону, а потом расспрашивал
откуда я и нравится ли мне тут… «Наташа, это –
уровень!» - говорили мне потом все местные, которым я хвасталась этим
фото.
Была ночка ужаса в заброшенной альберге (типа хостел), когда
мы в честь Хэллоуина организовали квест «Бунт в психбольнице» для команд
участников. Мне досталась роль - быть сумасшедшей и пугать всех русским языком.
Когда ко мне приближался кто-то из участников, я с выражением принималась
декламировать стихи Никонова. И до глубокой ночи потом убирались в этой
альберге.
А в 7 утра уже зазвонил будильник, заставляя выбираться из теплой кровати на домашний мороз (отопление мы еще не включали, и по утрам дома было как в холодильнике), чтобы поехать в Логроньо на новый квест, посвященный вину!
А в 7 утра уже зазвонил будильник, заставляя выбираться из теплой кровати на домашний мороз (отопление мы еще не включали, и по утрам дома было как в холодильнике), чтобы поехать в Логроньо на новый квест, посвященный вину!
В этом квесте я уже была простым участником. Нужно было со
своими командами бегать по центру Логроньо, разгадывать загадки (все на тему
винишка) и сделать все быстрее других команд. Неместному жителю это невозможно
сделать, потому что загадки должны привести тебя в определенный бар –
соответственно, надо знать все бары в округе). А там в барах - слепые
дегустации и ответы на вопросы. Это все ооочень сложно, даже мои риоханские
коллеги завалили половину. Зато с практическими заданиями мы справились на ура.
Пить из поррона (штука на фото) вино, пока коллега по команде заливает его в тебя в течение 5 секунд)). Танцевать хотас на главной площади (традиционный северный испанский танец). Пришлось сразу дебютировать в качестве балерины (никогда не видела, как его танцуют, пыталась повторять за своими компаньерос). Вообще, была единственной неиспанкой на этом мероприятии. Мы заняли 3 место из 6 команд. Жутко довольны были все. Веселые и жизнерадостные испанцы.
Пить из поррона (штука на фото) вино, пока коллега по команде заливает его в тебя в течение 5 секунд)). Танцевать хотас на главной площади (традиционный северный испанский танец). Пришлось сразу дебютировать в качестве балерины (никогда не видела, как его танцуют, пыталась повторять за своими компаньерос). Вообще, была единственной неиспанкой на этом мероприятии. Мы заняли 3 место из 6 команд. Жутко довольны были все. Веселые и жизнерадостные испанцы.
И, конечно, было много castellano. Может и складывается
впечатление, что ежедневное общение на кастильском мне дается легко (и сами
испанцы в этом уверены), но это совсем не так. И поэтому я записалась на новый
курс испанского (в дополнение к старому и бесплатно) и начала изучать его с
точки зрения носителей - как родной язык. Напоминает уроки русского в школе.
Думала, что буду самым отстающим учеником в классе испанцев. Но нет. Оказалось,
я там единственный ученик!)) А учитель (он же директор этой школы) периодически
устраивает мне практикум в одном из баров, угощая винишком. На севере Испании
популярна акция - pintxopote. Это когда по четвергам бокал вина или пива +
любой пинчос (северный аналог тапас) в барах стоят всего два евро. И никакой
испанец не может устоять! А еще мою кандидатуру выдвинули в Совет школы как
представителя учеников-иностранцев. А на первом собрании всем ученикам подарили
по штопору. Мне его как раз не хватало.
И были последние дни 2017 года в Калаорре, рождественские
обеды и ужины, ночные тусовки, подарки и много обнимашек с моими амигос и
компаньерос, превратившими мой испанский год в бесконечную фиесту.
Год назад я ничего не знала об этом городе и этих людях, и
одним мартовским утром спустилась по трапу самолета в аэропорту Мадрида, одна в незнакомой стране, лицом к лицу с неизвестностью и с самой собой. И этот шаг был определённо одним
из самых правильных в моей жизни.
Комментарии
Отправить комментарий